GPT Translator Logo

GPT Translator可访问性声明

GPT Translator致力于使我们的网页对所有用户都易于访问。我们旨在遵循Web内容可访问性指南(WCAG)2.1,确保我们的服务具有包容性。

我们的可访问性承诺:

我们不断改进我们的平台,以满足所有用户的需求。我们迄今为止所做的事情:

[object Object]

我们对无障碍体验的承诺

我们的网站已全面优化以支持屏幕阅读器,使视力障碍用户能够轻松浏览和使用平台内容。我们采用语义化的 HTML 标记和 ARIA 标志,以便屏幕阅读器正确识别页面结构。所有交互元素(如按钮、导航链接和弹窗)均配有清晰的标签和角色定义,方便使用辅助技术的用户识别与操作。我们定期使用主流屏幕阅读器(如 NVDA、JAWS 和 VoiceOver)进行测试,确保平台的兼容性。我们的目标不仅是达到最低无障碍标准,更是为盲人和低视力用户提供真正顺畅且具赋能感的体验。无论是浏览内容、访问翻译文档,还是使用高级工具,我们都希望每位用户都能自信地独立使用我们的平台。我们持续优化内容读取顺序并简化交互流程,以减少屏幕阅读器用户的使用障碍。

[object Object]

图像替代文本

GPT Translator 平台上的所有视觉元素均配有准确、描述性的替代文本,以传达每张图片的目的和内容。这确保了依赖屏幕阅读器的用户,即使无法看到图片,也能理解所表达的信息。从“上传”和“翻译”等功能图标,到信息图表与界面预览,每一张图片都经过细致考虑,以符合无障碍标准。我们花时间编写有意义的替代文字,而非使用通用短语,确保用户体验完整且丰富。我们尽量避免在图片中使用文字;若不可避免,我们也会在页面其他位置以可读文本形式呈现相同信息。我们坚信,视觉设计不应妨碍可用性,对替代文本的重视是我们打造包容性平台承诺的重要组成部分。

[object Object]

结构清晰的内容导航

我们维持内容结构的清晰与逻辑性,帮助所有用户——尤其是使用辅助技术或键盘导航的用户——更直观地浏览页面。每个页面都采用合理的标题层级、ARIA 标签和可识别的内容区块,方便定位与理解阅读顺序。我们的表单和输入框均配有明确标签和说明,用户在每一步都能准确把握所需信息。这种结构不仅对残障用户有益,也适用于使用放大镜、语音浏览器或替代输入设备的用户。我们避免不必要的复杂性,确保内容线性、统一、易于跟随。同时,我们使用键盘 Tab 键导航及屏幕阅读器反复测试内容,确保用户能够跳转至主内容、在段落间切换、并流畅地操作动态元素。从着陆页到文档翻译流程,这些导航和结构原则贯穿我们的整体设计。

[object Object]

增强的颜色对比度

我们平台的视觉设计严格遵循颜色对比规范,确保弱视或色盲用户也能轻松阅读内容。我们精心选择文本与背景的配色组合,符合甚至优于 WCAG 2.1 AA 与 AAA 的对比度标准,无论是常规文本还是大号字体。无论是按钮、链接、表格,还是输入框中的提示文字,每个元素都经过对比度测试,确保在视觉上清晰可辨。我们绝不依赖颜色本身来传达信息——例如错误提示会配有图标或文字标签,确保色觉障碍用户也能理解反馈内容。此外,即使用户启用高对比度模式或使用特殊浏览器主题,我们的平台界面仍能保持一致性和良好可用性。我们持续在多种设备和使用环境中测试平台表现,确保无论使用深色模式、灰度过滤器或老旧显示器,用户体验都能保持舒适与清晰。对我们而言,颜色对比不仅是设计规范,更是我们在每一次用户交互中践行的可访问性承诺。

我们已采取的措施

我们不断改进内容的可访问性。我们的开发人员定期检查我们页面的WCAG 2.1合规性,并在需要时进行更新,以确保它对所有用户友好。

反馈

如果您在使用我们的网站时遇到困难,或有任何改进建议,请联系我们。support@gpttranslator.com.

您的反馈对我们至关重要,我们致力于为所有人提供可访问的服务。