GPT Translator Logo
Đăng nhập

Dịch website của bạn sang bất kỳ ngôn ngữ nào. Làm đúng ngay từ đầu.

Hầu hết các dự án dịch website đổ vỡ trước cả khi bắt đầu — phạm vi sai, thời hạn không rõ ràng và không ai chắc đó chỉ là nội dung hay là một đợt triển khai hoàn chỉnh. Hãy điền một biểu mẫu ngắn và chúng tôi sẽ lên toàn bộ kế hoạch cho bạn.

Dịch ngay
Tiếp nhận bản địa hóa website

Hãy cho chúng tôi biết về dự án của bạn

Mất khoảng 3 phút. Không có trường thừa, chỉ những gì chúng tôi cần để hiểu dự án của bạn và quay lại với một kế hoạch thực tế.

Mất 3 phútKhông cần cam kếtPhản hồi trong 1 ngày làm việc
1Thông tin của bạn
2Về website của bạn
3Ngôn ngữ
Tìm kiếm ngôn ngữ
Tìm kiếm ngôn ngữ
4Phạm vi và triển khai
5Tiến độ và ghi chú

Chúng tôi chỉ liên hệ nếu cần làm rõ điều gì đó. Không có chuỗi tự động, không có áp lực bán hàng.

Điều gì xảy ra sau khi bạn gửi

  • Chúng tôi sẽ xem xét bản tóm tắt của bạn và phản hồi trong vòng một ngày làm việc.
  • Nếu có điều gì cần làm rõ, chúng tôi sẽ hỏi trước khi công việc bắt đầu, không phỏng đoán.
  • Bạn sẽ nhận được một kế hoạch rõ ràng với phạm vi, tiến độ và mức giá trước khi cam kết bất cứ điều gì.
  • Chỉ dịch nội dung hay triển khai toàn bộ: chúng tôi sẽ đề xuất cách tiếp cận phù hợp cho tình huống của bạn.

Những gì chúng tôi cần từ bạn

  • URL website và phạm vi của bạn

    Toàn bộ website hay các trang cụ thể đều được. Điều này chỉ giúp chúng tôi hiểu quy mô và hình dạng của dự án.

  • Ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích

    Website của bạn hiện đang ở ngôn ngữ nào và bạn cần tiếp cận những thị trường nào?

  • Chỉ dịch hay triển khai toàn bộ

    Nếu bạn chỉ cần nội dung đã dịch, điều đó rất ổn. Nếu bạn cần hỗ trợ để đưa nó lên live, chúng tôi cũng có thể làm.

Features

Điều gì khiến dịch website khác biệt

Website không phải là tài liệu Word. Các trang liên kết với nhau. SEO cần được xây dựng lại cho từng ngôn ngữ. CMS của bạn có thể không hỗ trợ RTL. Đó là lý do phần này có một module riêng.

1

Mọi thứ được tập trung ở một nơi

URL website, ngôn ngữ mục tiêu, phạm vi trang, thời hạn và nhu cầu triển khai — tất cả nằm trong một bản brief. Không bỏ sót gì, không giả định gì.

2

Chỉ dịch hay triển khai toàn bộ — tùy bạn chọn

Một số đội chỉ cần nội dung đã dịch đưa vào CMS. Đội khác cần hỗ trợ xây dựng phiên bản đa ngôn ngữ từ đầu. Dù thế nào, chúng tôi vẫn xác định đúng phạm vi ngay từ ngày đầu tiên.

3

Phù hợp với toàn bộ đội ngũ của bạn

Marketing, product, engineering và content đều có vai trò trong một dự án bản địa hóa website. Một bản brief chung giúp mọi người đi cùng một hướng.

Why it works

Vì sao đây không chỉ là một công cụ dịch khác

Website không chỉ là những tài liệu lớn

Cấu trúc URL, liên kết nội bộ, giới hạn CMS, routing đa ngôn ngữ, thẻ hreflang — tất cả những thứ đó không xuất hiện trong một lần tải file lên. Intake này xử lý đúng sự phức tạp thực tế.

Phạm vi không rõ sẽ giết chết dự án

Một nửa các vấn đề trong bản địa hóa xảy ra vì các đội chưa bao giờ thống nhất dự án thực sự là gì. Một intake đúng sẽ giải quyết điều đó trước khi một từ nào được dịch.

Mỗi thị trường cần một cách tiếp cận khác nhau

Mở rộng sang Đức không giống như ra mắt ở Nhật Bản. Ưu tiên ngôn ngữ, kỳ vọng theo khu vực và thời điểm rollout đều xứng đáng được thảo luận riêng ngay từ đầu.

Nó thay đổi cách mọi người nhìn nhận dự án của bạn

Khi bạn đến với một bản brief rõ ràng, nhà cung cấp và stakeholder sẽ xem dự án đó nghiêm túc. Nó cho thấy bạn đã suy nghĩ kỹ — và mọi thứ sẽ tiến nhanh hơn.

Process

Cách hoạt động

1

Mô tả website của bạn

Chia sẻ URL, cho chúng tôi biết đó là toàn bộ website hay chỉ một số trang cụ thể, và cung cấp đủ bối cảnh để chúng tôi hiểu chính xác mình đang làm việc với cái gì.

2

Thiết lập ngôn ngữ và thời gian

Chọn ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích, đặt thời hạn của bạn và cho chúng tôi biết bạn chỉ cần nội dung đã dịch hay cần hỗ trợ triển khai end-to-end.

3

Chúng tôi sẽ phản hồi trong vòng một ngày làm việc

Chúng tôi sẽ xem xét bản brief của bạn, đặt câu hỏi nếu cần và cùng bạn xác định hướng đi tốt nhất tiếp theo. Không phản hồi tự động. Không phỏng đoán.

Những câu hỏi mọi người thường hỏi